machina
French
Pronunciation
Verb
machina
- third-person singular past historic of machiner
Italian
Noun
machina f (plural machine)
- (archaic or dialectal) alternative form of macchina
Latin
Etymology
Borrowed from Doric Greek μᾱχᾰνᾱ́ (mākhănā́, “machine, tool”) (compare Attic Greek μηχανή (mēkhanḗ)), an early borrowing, considering the vowel reduction of unstressed /a/ to /ĭ/.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈmaː.kʰɪ.na]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmaː.ki.na]
Noun
māchina f (genitive māchinae); first declension
- machine
- specifically, a war machine, military engine, siege engine
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 2.45–48:
- “Aut hoc inclūsī lignō occultantur Achīvī,
aut haec in nostrōs fabricāta est māchina mūrōs,
īnspectūra domōs ventūraque dēsuper urbī,
aut aliquis latet error [...].”- “Either the Grecian [warriors], having enclosed [themselves] in this wood[en horse], are hiding [there], or else they have built a [war] machine [for use] against our walls, to watch [our] homes and reach [our] city from above, or it conceals some other deception [...].” – Laocoön
(See: Roman siege engines.)
- “Either the Grecian [warriors], having enclosed [themselves] in this wood[en horse], are hiding [there], or else they have built a [war] machine [for use] against our walls, to watch [our] homes and reach [our] city from above, or it conceals some other deception [...].” – Laocoön
- “Aut hoc inclūsī lignō occultantur Achīvī,
- specifically, a war machine, military engine, siege engine
- scheme, plan, machination
- mill[1]
Declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | māchina | māchinae |
genitive | māchinae | māchinārum |
dative | māchinae | māchinīs |
accusative | māchinam | māchinās |
ablative | māchinā | māchinīs |
vocative | māchina | māchinae |
Derived terms
Related terms
Descendants
Learned borrowings:
- → Albanian: makinë
- → Arabic: ماكينة (mākīna)
- → Central Kurdish: مەکینە (mekîne)
- → Asturian: máquina
- → Catalan: màquina
- → Egyptian Arabic: مكنة (makana)
- → Friulian: màchine
- → Galician: máquina
- → Hebrew: מכונה (mkhoná)
- → Hijazi Arabic: مَكِينَة (makīna)
- → Italian: macchina (see there for further descendants)
- → Middle French: machine
- → Norman: machinne
- → Occitan: maquina
- → Polish: machina
- → Portuguese: máquina
- → Romansch: maschina, maschegna
- → Sicilian: màchina
- → Spanish: máquina (see there for further descendants)
References
- Meyer-Lübke, Wilhelm (1911) “machĭna”, in Romanisches etymologisches Wörterbuch (in German), page 376
- ^ Adams, J. N. (2007) The regional diversification of Latin, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 486
Further reading
- “machina”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “machina”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "machina", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- machina in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- machina in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016
Polish
Etymology
Learned borrowing from Latin māchina, from Doric Ancient Greek μᾱχᾰνᾱ́ (mākhănā́). Doublet of maszyna (“machine”).
Pronunciation
- IPA(key): /maˈxi.na/
Audio: (file) - Rhymes: -ina
- Syllabification: ma‧chi‧na
Noun
machina f
Declension
Declension of machina
Further reading
- machina in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- machina in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Noun
machina f (plural machinas)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of máquina.