makatha
Tagalog
Alternative forms
- macatha — obsolete, Spanish-based spelling
Etymology
From ma- + katha. Doublet of makata.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /makatˈhaʔ/ [mɐ.xɐt̪ˈhaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: ma‧kat‧ha
Noun
makathâ (Baybayin spelling ᜋᜃᜆ᜔ᜑ) (obsolete)
- liar; fabricator; someone who invents made-up stories
- Synonyms: sinungaling, mapag-imbento, (gay slang) echosera
- (colloquial) gossiper
- alternative form of makata: poet
Related terms
- maykatha
See also
- mapaglalang
Further reading
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 736.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[2] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila, page 488: “Poeta) Macatha (pc) q̃ compone, ad) de catha”