malér

See also: maler, Maler, and måler

Czech

Etymology

Borrowed from French malheur from mal (from Latin malus (bad)) + heur (chance) (from Latin augurium (divination, omen)).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmalɛːr]

Noun

malér m inan

  1. (colloquial) trouble
    Synonyms: průšvih, průser
    Jsme v maléru.I'm in trouble.
    Nechci se dostat do maléru.I don't want to get in trouble.
    Ještě mě přivede do maléru.(please add an English translation of this usage example)

Declension

See also

References

  1. ^ Jiří Rejzek (2007) “malér”, in Český etymologický slovník (in Czech), Leda

Further reading