maxaru
Old Tupi
Alternative forms
Historical spellings | |
---|---|
Lamy (1540) | macharron / marsarron |
Etymology
Borrowed from Portuguese machado (“axe”).
Pronunciation
- IPA(key): [ma.ʃaˈɾu]
- Rhymes: -u
- Hyphenation: ma‧xa‧ru
Noun
maxaru (possessable)
- (Late Tupi, hapax legomenon) axe
References
- Jehan Lamy (c. 1540) Le langaige du breſiL [The language of Brazil][1] (overall work in Middle French and Old Tupi), page 53v, line 44: “macharron [maxaru]”
- Jehan Lamy (c. 1540) Le langaige du breſiL [The language of Brazil][2] (overall work in Middle French and Old Tupi), page 54, line 60: “marsarron [maxaru]”