meleg
See also: Meleg
Hungarian
FWOTD – 28 June 2021
Etymology
From Proto-Ugric *mälɜ (“warm, to become warm”) + -eg (nominal suffix). Cognates include Eastern Khanty мӓлəӈк (mäləṇk), Northern Khanty мєләк (mêlək), Southern Khanty мельәк (mjel’ək) and Northern Mansi ма̄лтып (māltyp).
The meaning “gay” came into use in analogy with German warm (“warm; homosexual”), with its first attestation from 1908.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɛlɛɡ]
Audio: (file) - Hyphenation: me‧leg
- Rhymes: -ɛɡ
Adjective
meleg (comparative melegebb, superlative legmelegebb)
- warm (having a temperature slightly higher than usual, but still pleasant)
- 2004, Dénes Miklós, “Ismerkedjünk meg a legfontosabb szobanövényeinkkel”, in Kertészek könyve[1]:
- A szobafikusz lakásban meleg, napos helyen a 2–2,5 m magasságot is elérheti.
- Rubber plants can reach a height up to 2–2.5 m indoors, in a warm, sunny place.
- warm (of clothing or animal fur, thick enough to insulate the body against cold temperatures)
- 2003, Klára Kéry, “A napszemüveg öltöztet”, in Délmagyarország[2], volume 93, number 82:
- Elrakjuk a meleg télikabátot, előkerülnek a könnyű tavaszi ruhák és bizony a napszemüvegek is.
- We put away the warm winter coat, we take out light spring clothes and indeed, sunglasses.
- hot (the direct opposite of cold when there are no further gradations)
- 2009, Gábor Katona, chapter IX, in Észak-amerikai vadászexpedíció 2009:
- Egész nap csak egy szendvicset ettünk, jól jön a meleg étel.
- All we have eaten during the day was one sandwich, we could use a hot meal.
- (figurative) heartfelt, cordial, warm (exhibiting friendliness)
- 1984, Zoltán Nagy, “Az Országos Széchényi Könyvtár Kamarakórusa Finnországban”, in OSZK Híradó[3], volume 27, numbers 9–10:
- A finnországi Lappeenrantában meleg fogadtatásban részesültünk.
- We were given a warm welcome in Lappeenranta, Finland.
- (figurative) warm (having a color closer to the red-orange-yellow part of the visible color spectrum)
- 1992, István Kamarás, “Szabad lélekkel szolgálni”, in Egyházközség-építők[4]:
- Mindezt meleg színek ölelik körül: barnák, sárgásbarnák, okkerek.
- All of this is surrounded by warm colors: browns, yellowish browns, ochres.
- gay (possessing sexual attraction towards members of the same gender, or relating to gay culture)
- Antonym: heteró
- Coordinate terms: (colloquial) bi, biszexuális
- 2011, Rita Béres-Deák, “Gyermekvállalás – meleg és leszbikus szemmel”, in Homofóbia Magyarországon[5]:
- A külső örökbefogadásra a meleg férfiak szintén kevés esélyt látnak.
- Gay men also see a low chance of traditional adoption.
- (colloquial) difficult, tight, close (of a situation, coming close to resulting in harm)
- 1996, Imre Cselenyák, “Plazmás az égben”, in Nem történt semmi:
- Huh, meleg helyzet volt. Majdnem odapréselt bennünket.
- Phew, that was a close call. It nearly squeezed us.
- (colloquial) warm (very close to finding or guessing something in a game)
- 1941, Sándor Weöres, A holdbeli csónakos:
- Erre vagyok! Itt, itt! Nem ott, te marha! Meleg, meleg! Forró!
- I'm over here! Here, here! Not there, you ass! Warm, warm! Hot!
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | meleg | melegek |
| accusative | meleget | melegeket |
| dative | melegnek | melegeknek |
| instrumental | meleggel | melegekkel |
| causal-final | melegért | melegekért |
| translative | meleggé | melegekké |
| terminative | melegig | melegekig |
| essive-formal | melegként | melegekként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | melegben | melegekben |
| superessive | melegen | melegeken |
| adessive | melegnél | melegeknél |
| illative | melegbe | melegekbe |
| sublative | melegre | melegekre |
| allative | meleghez | melegekhez |
| elative | melegből | melegekből |
| delative | melegről | melegekről |
| ablative | melegtől | melegektől |
| non-attributive possessive – singular |
melegé | melegeké |
| non-attributive possessive – plural |
melegéi | melegekéi |
Derived terms
Expressions
Noun
meleg (countable and uncountable, plural melegek)
- warm weather, warmth
- construed with a possessive suffix and van: “to be/feel hot” (literally, “to have heat”), i.e., the sensation of heat, especially to the point of discomfort
- Antonym: fázik (“to be/feel cold”)
- Meleged van? – Nincs melegem. ― Are you hot? / Do you feel hot? – No, I’m not / I don’t.
- a homosexual person, (often more restrictively) a gay man
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | meleg | melegek |
| accusative | meleget | melegeket |
| dative | melegnek | melegeknek |
| instrumental | meleggel | melegekkel |
| causal-final | melegért | melegekért |
| translative | meleggé | melegekké |
| terminative | melegig | melegekig |
| essive-formal | melegként | melegekként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | melegben | melegekben |
| superessive | melegen | melegeken |
| adessive | melegnél | melegeknél |
| illative | melegbe | melegekbe |
| sublative | melegre | melegekre |
| allative | meleghez | melegekhez |
| elative | melegből | melegekből |
| delative | melegről | melegekről |
| ablative | melegtől | melegektől |
| non-attributive possessive – singular |
melegé | melegeké |
| non-attributive possessive – plural |
melegéi | melegekéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | melegem | melegeim |
| 2nd person sing. | meleged | melegeid |
| 3rd person sing. | melege | melegei |
| 1st person plural | melegünk | melegeink |
| 2nd person plural | melegetek | melegeitek |
| 3rd person plural | melegük | melegeik |
Derived terms
Expressions
References
- ^ Entry #1803 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- ^ meleg in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- meleg in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.