misionaris
Indonesian
Etymology
From Dutch missionaris, from French missionnaire. The sense “missionary position” is a semantic loan from English missionary.
Pronunciation
- IPA(key): [mi.si.oˈna.rɪs]
- Hyphenation: mi‧si‧o‧na‧ris
Noun
misionaris (plural misionaris-misionaris)
- missionary,
- (Christianity, Roman Catholicism) a person who travels attempting to spread a religion or a creed
- the missionary position for sexual intercourse
Synonyms
- (Protestant missionary): zendeling
Related terms
Further reading
- “misionaris” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.