montagne
See also: Montagne
Franco-Provençal
Alternative forms
- montaygni (Old Beaujolais)
Etymology
Inherited from Early Medieval Latin montānia.
Noun
montagne f (plural montagnes) (ORB, broad)
References
- montagne in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- montagne in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Further information
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 421: “la montagna” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- ALF: Atlas Linguistique de la France[1] [Linguistic Atlas of France] – map 874: “montagne” – on lig-tdcge.imag.fr
- Walther von Wartburg (1928–2002) “*montanea”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 6/3: Mobilis–Myxa, page 100
French
Etymology
Inherited from Middle French montaigne, from Old French montaigne, from Early Medieval Latin montānia, a collective based on Latin montem.
Pronunciation
- IPA(key): /mɔ̃.taɲ/
Audio: (file) - Rhymes: -aɲ
Noun
montagne f (plural montagnes)
- mountain
- mountain (huge amount)
- des montagnes de dettes ― mountains of debts
- mountain (challenging task)
- en faire une montagne ― make a mountain of it
- (colloquial) a very large, muscular man
- Ce catcheur est une vraie montagne. ― This wrestler is a real mountain of a man.
Derived terms
Further reading
- “montagne”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Friulian
Etymology
Probably borrowed from Italian montagna,[1] from Early Medieval Latin montānia, a collective based on Latin montem.
Noun
montagne f (plural montagnis)
Related terms
References
- ^ Buchi, Éva, Schweickard, Wolfgang (2008–) “*/monˈt-ani-a/ s.f.”, in Dictionnaire Étymologique Roman, Nancy: Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /monˈtaɲ.ɲe/
- Rhymes: -aɲɲe
- Hyphenation: mon‧tà‧gne
Noun
montagne f
- plural of montagna