nem que chovam canivetes
Portuguese
Etymology
Literally, “even if it rains knives”.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈnẽj̃ ki ˈʃo.vɐ̃w̃ ka.niˈvɛ.t͡ʃis/ [ˈnẽɪ̯̃ ki ˈʃo.vɐ̃ʊ̯̃ ka.niˈvɛ.t͡ʃis]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈnẽj̃ ki ˈʃo.vɐ̃w̃ ka.niˈvɛ.t͡ʃiʃ/ [ˈnẽɪ̯̃ ki ˈʃo.vɐ̃ʊ̯̃ ka.niˈvɛ.t͡ʃiʃ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈnẽj̃ ke ˈʃo.vɐ̃w̃ ka.niˈvɛ.tes/ [ˈnẽɪ̯̃ ke ˈʃo.vɐ̃ʊ̯̃ ka.niˈvɛ.tes]
- (Portugal) IPA(key): /ˈnɐ̃j̃ kɨ ˈʃo.vɐ̃w̃ kɐ.niˈvɛ.tɨʃ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈnɐ̃j̃ kɨ ˈt͡ʃo.bɐ̃w̃ kɐ.niˈbɛ.tɨʃ/ [ˈnɐ̃j̃ kɨ ˈt͡ʃo.βɐ̃w̃ kɐ.niˈβɛ.tɨʃ]
- Hyphenation: nem que cho‧vam ca‧ni‧ve‧tes
Phrase
- (colloquial) whatever happens, happens
- Synonym: aconteça o que acontecer
Further reading
- “canivete”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025