nonne
Danish
Etymology
From late Old Norse nunna, from Late Latin nonna.
Pronunciation
- IPA(key): /nɔnə/, [ˈnʌnə]
Noun
nonne c (singular definite nonnen, plural indefinite nonner)
- nun (member of a religious community of women)
- nun moth, black-arched moth (Lymantria monacha)
Inflection
| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | nonne | nonnen | nonner | nonnerne |
| genitive | nonnes | nonnens | nonners | nonnernes |
Further reading
- nonne on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
- Nonne (sommerfugl) on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
French
Etymology
Inherited from Old French none, nominative singular of nonain, from Late Latin nonna. Compare German Nonne.
Pronunciation
- IPA(key): /nɔn/
Noun
nonne f (plural nonnes)
- (literary) nun
- Synonym: religieuse
Derived terms
- nonne allemande
- nonnette
- pet-de-nonne
Further reading
- “nonne”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Noun
nonne f
- plural of nonna
Latin
Etymology
From nōn (“not”) + -ne (“interrogative particle”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈnoːn.nɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈnɔn.ne]
Adverb
nōnne (not comparable)
- (in a direct question) not, expecting an affirmative answer
- Non sum liber? non sum apostolus? nonne Iesum Dominum nostrum vidi?
- Am I not free? am I not an apostle? have I not seen Jesus Christ our Lord? (I Corinthians 9:1)
- Nonne intellegis?
- You do understand, don't you?
- Quid? Nonne sustulisti?
- What? Haven't you (sg.) suffered?
- Te dejectum debeo intellegere, etiamsi tactus non fueris: nonne
- I ought to recognize you in this downcast state, even without touching you, oughtn't I?
- Quid paulo ante dixerim, nonne meministi?
- What I just said, don't you remember it?
- Non sum liber? non sum apostolus? nonne Iesum Dominum nostrum vidi?
- (in an indirect interrogation) if not, whether not
- Cum esset ex eo quaesitum, Archelaum Perdiccae filium nonne beatum putaret.
- When it should be asked of him whether he didn't consider Archelaus, son of Perdiccas, to be blessed.
- Quaero a te, nonne putes?
- I ask of you: don't you think so?
- Cum esset ex eo quaesitum, Archelaum Perdiccae filium nonne beatum putaret.
Usage notes
- In a direct interrogation:
- Nonne ego hic sto?
- Don't I stand here?
- Nonne animadvertis?
- Aren't you paying attention?
- Nonne ego hic sto?
- Nonne is very rarely repeated:
- Nonne extremam pati fortunam paratos projecit ille? nonne sibi clam ...?
- (please add an English translation of this usage example)
- It is usually followed by non in continued questions:
- Nonne vobis haec quae audīstis oculis cernere videmini? non illum ... videtis? non positas insidias? non, etc.
- (please add an English translation of this usage example)
References
- “nonne”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “nonne”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- nonne in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- is it not so: nonne?
- is it not so: nonne?
Middle English
Alternative forms
Etymology
From Old English nunne, from Late Latin nonna.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnun(ə)/
Noun
nonne (plural nonnes)
Derived terms
Descendants
Middle French
Noun
nonne f (plural nonnes)
Norman
Etymology
From Old French none, nonain, from Late Latin nonna.
Noun
nonne f (plural nonnes)
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse nunna and Late Latin nonna.
Noun
nonne f or m (definite singular nonna or nonnen, indefinite plural nonner, definite plural nonnene)
- a nun
References
- “nonne” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse nunna and Late Latin nonna.
Noun
nonne f (definite singular nonna, indefinite plural nonner, definite plural nonnene)
- a nun
References
- “nonne” in The Nynorsk Dictionary.