oarecare
Romanian
Etymology
From oare- + care.
Pronunciation
- IPA(key): /ˌwa.reˈka.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: oa‧re‧ca‧re
Determiner
oarecare m or f or n (plural oarecare)
- some, a random (one unspecified in identity)
- Synonym: vreun
- Țurțurii pot oricând să pice pe un trecător oarecare.
- The icicles may at any time fall on a random passerby.
- A concessive hedge: a certain.[usage note 1]
- Synonym: anumit
- Chișinăul are un oarecare farmec.
- Chișinău does have a certain charm to it.
- Deși purtăm echipamente de protecție, trebuie să ne purtăm cu o oarecare grijă.
- Even though we wear protective suits, we must exercise a certain caution.
- (chiefly in the negative) just any, any old; undistinguished, like any other[usage note 2]
- Aceasta nu este o zi oarecare.
- This is no ordinary day.
- Nu mă mulțumesc cu un post oarecare.
- I’m not happy with just any old position.
- (obsolete, in the plural) a few, some (an unspecified number)
- Synonym: câțiva
- (obsolete, rare) whichever, whatever
- Synonym: oricare
Usage notes
Declension
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
| nominative-accusative | oarecare | oarecare | oarecare | oarecare | |||
| genitive-dative | oarecărui | oarecărei | oarecăror | oarecăror | |||
Noun
oarecare
- a nobody, an unimportant person
Pronoun
oarecare
Declension
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
| nominative-accusative | oarecare | oarecare | oarecare | oarecare | |||
| genitive-dative | oarecăruia | oarecăreia | oarecărora | oarecărora | |||
Related terms
Further reading
- “oarecare”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
- Iorgu Iordan, Alexandru Graur, Ion Coteanu, editors (1969), “oarecáre”, in Dicționarul Limbii Române[1], volume 7, part 2, Bucharest: Academy of the Socialist Republic of Romania, pages 9–10