ogromić

Old Polish

Etymology

From o- + *gromić, from grom +‎ -ić. First attested in 1466.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /ɔɡrɔ(ː)mʲit͡ɕʲ/
  • IPA(key): (15th CE) /ɔɡrɔmʲit͡ɕʲ/, /ɔɡromʲit͡ɕʲ/

Verb

ogromić pf

  1. (attested in Sieradz-Łęczyca) to scare, to fill with fear
    • 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[1], [2], [3], volume XXII, Łęczyca, page 19:
      Nam plus solicitus labe fit attonitus, gl. territatus ogromyony
      [Nam plus solicitus labe fit attonitus, gl. territatus ogromiony]

Descendants

  • Middle Polish: ogromić

References

  • Bańkowski, Andrzej (2000) “ogromić”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “ogromić”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish ogromić. By surface analysis, o- +‎ gromić.

Pronunciation

  • (Middle Polish) IPA(key): /ɔˈɡrɔ.mit͡ɕ/, /ɔˈɡro.mit͡ɕ/

Verb

ogromić pf

  1. (transitive, Middle Polish) to scare, to fill with fear

References