okumaa
Gagauz
Etymology
Inherited from Old Anatolian Turkish اُوقِیمَقْ (oqımaq), اُوخِیمَقْ (oḫımaq), from Proto-Turkic *okï- (“to call, read, recite”), the same root of Azerbaijani oxumaq and Turkish okumak.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /okuˈmɑː/
- Hyphenation: o‧ku‧maa
Verb
okumaa (third-person singular simple present okur or okuyar)
- (transitive) to read
- kiyadını okudum ― I read your book
- (transitive) to bless, to enchant, specifically with prayers
- (intransitive) to study at, to be a student at
Derived terms
- okumak
- okunmaa
- okunmuş
References
- ^ András Rajki, A Concise Gagauz Dictionary with etymologies and Turkish, Azerbaijani, Crimean Tatar and Turkmen cognates, 2007
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “okumak”, in Nişanyan Sözlük
Further reading
- N. A Baskakov, editor (1972), “окумаа”, in Gagauzsko-Russko-Moldavskij Slovarʹ [Gagauz-Russian-Moldovan Dictionary], Moskva: Izdatelʹstvo Sovetskaja Enciklopedija, →ISBN, pages 349-350
- Mavrodi M. F., editor (2019), “okumaa”, in Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 1-4, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 60
- Kopuşçu M. İ. , Todorova S. A. , Kiräkova T.İ., editors (2019), “okumaa”, in Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 5-12, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 122
- Baskakov, N. A. (1991) “okumaa”, in İsmail Kaynak, A. Mecit Doğru, transl., Gagauz Türkçesinin Sözlüğü [The Dictionary of Gagauz Turkish] (in Turkish), Ankara: Kültür Bakanlığı Yayınları, page 186