pússa

Icelandic

Etymology

Borrowing from Danish pudse, itself a borrowing from German putzen.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpʰusːa/
  • Rhymes: -usːa

Verb

pússa (weak verb, third-person singular past indicative pússaði, supine pússað)

  1. to polish [with accusative]
    Synonyms: fægja, fága
  2. to plaster (a wall) [with accusative]
    Synonym: múrhúða

Conjugation

pússa – active voice (germynd)
infinitive nafnháttur pússa
supine sagnbót pússað
present participle
pússandi
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég pússa pússaði pússi pússaði
þú pússar pússaðir pússir pússaðir
hann, hún, það pússar pússaði pússi pússaði
plural við pússum pússuðum pússum pússuðum
þið pússið pússuðuð pússið pússuðuð
þeir, þær, þau pússa pússuðu pússi pússuðu
imperative boðháttur
singular þú pússa (þú), pússaðu
plural þið pússið (þið), pússiði1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
pússast – mediopassive voice (miðmynd)
infinitive nafnháttur að pússast
supine sagnbót pússast
present participle
pússandist (rare; see appendix)
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég pússast pússaðist pússist pússaðist
þú pússast pússaðist pússist pússaðist
hann, hún, það pússast pússaðist pússist pússaðist
plural við pússumst pússuðumst pússumst pússuðumst
þið pússist pússuðust pússist pússuðust
þeir, þær, þau pússast pússuðust pússist pússuðust
imperative boðháttur
singular þú pússast (þú), pússastu
plural þið pússist (þið), pússisti1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
pússaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension
(sterk beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
pússaður pússuð pússað pússaðir pússaðar pússuð
accusative
(þolfall)
pússaðan pússaða pússað pússaða pússaðar pússuð
dative
(þágufall)
pússuðum pússaðri pússuðu pússuðum pússuðum pússuðum
genitive
(eignarfall)
pússaðs pússaðrar pússaðs pússaðra pússaðra pússaðra
weak declension
(veik beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
pússaði pússaða pússaða pússuðu pússuðu pússuðu
accusative
(þolfall)
pússaða pússuðu pússaða pússuðu pússuðu pússuðu
dative
(þágufall)
pússaða pússuðu pússaða pússuðu pússuðu pússuðu
genitive
(eignarfall)
pússaða pússuðu pússaða pússuðu pússuðu pússuðu

Derived terms

  • pússa saman (to marry)