pakira
Dutch
Alternative forms
- pakiera (archaic)[1]
Etymology
Borrowed from Sranan Tongo pakira, from Kari'na pakira, from Proto-Cariban *pakira. Doublet of pekari.
Noun
pakira m (plural pakira's)
- (Suriname) collared peccary, Dicotyles tajacu
- Synonym: halsbandpekari
References
- ^ J. van Donselaar (2013) Nicoline van der Sijs, editor, Woordenboek van het Nederlands in Suriname van 1667 tot 1876 [Dictionary of the Dutch Language in Suriname from 1667 to 1876], Amsterdam, The Hague: Meertens Instituut/Nederlandse Taalunie, →ISBN, page 166.
Kari'na
Etymology
From Proto-Cariban *pakira; compare Apalaí pakira, Trió pakira, Wayana pakila, Akawaio pakira, Pemon pakira, Ye'kwana jakiya, Yao (South America) pockiero.
Pronunciation
- (Venezuela) IPA(key): [pakijja]
- (West Suriname) IPA(key): [pakiːɾa]
- (East Suriname) IPA(key): [paɡiːɾa]
Noun
pakira (possessed pakirary)
Descendants
- → English: peccary
- → Finnish: pekari
- → French: pécari
- → Italian: pecari
- → Portuguese: pecari
- → Spanish: báquiro, pecarí
- → Sranan Tongo: pakira
- → Dutch: pakira
References
- Courtz, Hendrik (2008) A Carib grammar and dictionary[1], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 334
- Ahlbrinck, Willem (1931) “pakira”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 355; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes[2], Paris, 1956, page 347
Sranan Tongo
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /pakiɾa/, [pa̠ciɾa̠], [pɑ̟t͡ʃiɾɑ̟]
Noun
pakira
Descendants
- → Dutch: pakira