palio
Ido
Etymology
Borrowed from French paille, Italian paglia, Spanish paja. Compare Esperanto pajlo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpali̯o/
Noun
palio (plural palii)
Derived terms
- paliamaso (“heap of straw”)
- paliea (“straw-colored”)
- palifasko (“truss of straw”)
- paliizar (“to cover with straw”)
- palimatraco (“straw mattress”)
- palitapiso (“straw matting”)
Italian
Etymology
Variant of pallio, from Latin pallium (“cloak; coverlet”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpa.ljo/
- Rhymes: -aljo
- Hyphenation: pà‧lio
Noun
palio m (plural pali)
- a banner given as a prize in certain competitions
- (by extension) the competition itself (il Palio di Siena-Siena horse race)
- (archaic) cloth
Derived terms
Anagrams
Old Spanish
Etymology
Borrowed from Latin pallium (“cloak”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaljo/
Noun
palio m (plural palios)
- cloak, robe
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 5v:
- Vino ioſep aſos ermanos. e priſierõ le ⁊ deſpoiarõle el palio. e echarõle en el pozo. ⁊ eſte pozo era bazio e non ẏauia agua.
- Joseph came to his brothers, and they took him and stripped him of his robe, and threw him into the pit. And this pit was empty, and there was no water there.
Descendants
- Spanish: palio
Portuguese
Verb
palio
- first-person singular present indicative of paliar
Serbo-Croatian
Participle
palio (Cyrillic spelling палио)
- masculine singular active past participle of paliti
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaljo/ [ˈpa.ljo]
- Rhymes: -aljo
- Syllabification: pa‧lio
Etymology 1
Inherited from Old Spanish palio, borrowed from Latin pallium.
Noun
palio m (plural palios)
Etymology 2
Verb
palio
- first-person singular present indicative of paliar
Further reading
- “palio”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024