paulatino

Portuguese

Etymology

Borrowed from Spanish paulatino.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /paw.laˈt͡ʃĩ.nu/ [paʊ̯.laˈt͡ʃĩ.nu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /paw.laˈt͡ʃi.no/ [paʊ̯.laˈt͡ʃi.no]

  • Hyphenation: pau‧la‧ti‧no

Adjective

paulatino (feminine paulatina, masculine plural paulatinos, feminine plural paulatinas)

  1. gradual

Derived terms

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin paulātim (gradually), probably at first pronounced */paulaˈtin/ and from there turned into an adjective per the suffix -ino. Attested from at least 1817.[1]

Pronunciation

  • Rhymes: -ino
  • IPA(key): /paulaˈtino/ [pau̯.laˈt̪i.no]
  • Audio (Argentina):(file)
  • Rhymes: -ino
  • Syllabification: pau‧la‧ti‧no

Adjective

paulatino (feminine paulatina, masculine plural paulatinos, feminine plural paulatinas)

  1. gradual
    • 2021 February 13, Guillermo Altares, “Neandertales, los humanos solitarios”, in El País[1]:
      El paulatino acercamiento entre los Homo sapiens, los humanos actuales, y los neandertales, desde el punto de vista intelectual, pero también genético, ha sido uno de los procesos científicos más desafiantes de las últimas décadas.
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms

Descendants

  • Portuguese: paulatino

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1985) “poco”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 585

Further reading