perlesía
Galician
Alternative forms
- perlesia (reintegrationist)
Etymology
First attested in 1390 (parelisia). From Old French parleisie, from Latin paralysis, from Ancient Greek παράλυσις (parálusis, “palsy”), from παραλύω (paralúō, “to disable on one side”), from παρα- (para-, “beside”) + λύω (lúō, “loosen”). Doublet of parálise.
Pronunciation
- IPA(key): /peɾleˈsia/ [peɾ.leˈs̺i.ɐ]
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: per‧le‧sí‧a
Noun
perlesía m (plural perlesías)
- palsy
- Synonym: parálise
- epilepsy
- Parkinson's disease
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “parelisia”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “parelisia”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “perlesía”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “perlesía”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “perlesía”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “perlesía”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025