pintura
Asturian
Etymology
From Vulgar Latin *pinctūra, from Latin pictūra.
Noun
pintura f (plural pintures)
- paint (substance)
Related terms
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan pintura, from Vulgar Latin *pinctūra, from Latin pictūra.
Pronunciation
Noun
pintura f (plural pintures)
Related terms
References
- “pintura” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “pintura”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Classical Nahuatl
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Spanish pintura.
Pronunciation
- IPA(key): /pintoːlaʔ/
Noun
pintura
- A painting.
- 17C: Chimalpahin, Descent of the Kings of Culhuacan and Tenochtitlan
- ynin tlahtolli ytech tlaquixtilli yn bintula quimocahuilitiuh Don Alonso ximenez culhuacan chane
- 17C: Chimalpahin, Descent of the Kings of Culhuacan and Tenochtitlan
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese pintura, from Vulgar Latin *pinctūra, from Latin pictūra.
Noun
pintura f (plural pinturas)
Related terms
Macanese
Etymology
From Old Galician-Portuguese pintura, from Vulgar Latin *pinctūra, from Latin pictūra. Sense 4 possibly a semantic loan from Cantonese 畫 / 画 (compare Chinese 上畫 / 上画 (shànghuà, “(of a movie) to release on screen”, literally “up painting”)), and both senses 3 and 4 may have been influenced by English picture.
Noun
pintura
- print, picture, painting
- Ondi vas já vai gafinhâ estunga pintura?
- Where did you uncover this painting?
- picture on playing cards
- photo, photograph
- tirâ pintura ― to take a photo
- film, movie
- olâ pintura ― to see a film
References
- https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm#p
- Batalha, Graciete Nogueira (1988) “pintura”, in Glossário do dialecto macaense: notas linguísticas, etnográficas e folclóricas [Glossary of the Macanese dialect: linguistic, ethnographic and folkloric notes], Macau: Instituto Cultural de Macau, page 515
Occitan
Etymology
From Old Occitan pintura, from Vulgar Latin *pinctūra, from Latin pictūra.
Pronunciation
Audio (Languedoc): (file)
Noun
pintura f (plural pinturas)
Related terms
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese pintura, from Vulgar Latin *pinctūra, from Latin pictūra.
Pronunciation
- IPA(key): /pĩˈtu.ɾɐ/
- Rhymes: -uɾɐ
- Hyphenation: pin‧tu‧ra
Noun
pintura f (plural pinturas)
Related terms
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish pintura, from Vulgar Latin *pinctūra, from Latin pictūra, from pictus with influence from the present stem pingō.
Pronunciation
- IPA(key): /pinˈtuɾa/ [pĩn̪ˈt̪u.ɾa]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -uɾa
- Syllabification: pin‧tu‧ra
Noun
pintura f (plural pinturas)
Derived terms
- no poder ver ni en pintura
- pintura al fresco
- pintura al óleo
- pintura al pastel
- pintura al temple
- pintura de miniatura
- pintura de mosaico
- pintura de porcelana
- pintura rupestre
- quitapinturas
Related terms
Further reading
- “pintura”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish pintura (“paint”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /pinˈtuɾa/ [pɪn̪ˈt̪uː.ɾɐ]
- Rhymes: -uɾa
- Syllabification: pin‧tu‧ra
Noun
pintura (Baybayin spelling ᜉᜒᜈ᜔ᜆᜓᜇ)
Derived terms
- ipintura
- magpintura
- pinturahan
Tarifit
Alternative forms
- bantura
Etymology
Borrowed from Spanish pintura (“paint”).
Noun
pintura f (Tifinagh spelling ⵒⵉⵏⵜⵓⵔⴰ)