plafona
Romanian
Etymology
Borrowed from French plafonner.
Verb
a plafona (third-person singular present plafonează, past participle plafonat) 1st conjugation
- to cap
Conjugation
conjugation of plafona (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a plafona | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | plafonând | ||||||
| past participle | plafonat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | plafonez | plafonezi | plafonează | plafonăm | plafonați | plafonează | |
| imperfect | plafonam | plafonai | plafona | plafonam | plafonați | plafonau | |
| simple perfect | plafonai | plafonași | plafonă | plafonarăm | plafonarăți | plafonară | |
| pluperfect | plafonasem | plafonaseși | plafonase | plafonaserăm | plafonaserăți | plafonaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să plafonez | să plafonezi | să plafoneze | să plafonăm | să plafonați | să plafoneze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | plafonează | plafonați | |||||
| negative | nu plafona | nu plafonați | |||||