plakat na špatném hrobě
Czech
Etymology
Literally, “weep on the wrong grave”.
Pronunciation
- IPA(key): [plakat na ʃpatnɛːm ɦrobjɛ]
Phrase
- (idiomatic) to bark up the wrong tree
- 2001, Ekonom:
- Redaktoři i politici tak pláčou dobře, ale na špatném hrobě.
- 2007, Mirek Vodrážka, DeCivilizace:
- Jednak populární antiamerikanismus, který pláče na špatném hrobě, protože to, co se prezentuje jako demokraticky americké, je spíše nadnárodně korporativní, stejně jako to, co se prezentuje jako politicky veřejné, [...]
- 2001, Ekonom: