počinak
Serbo-Croatian
Etymology
From po- + Proto-Slavic *čiti, *činǫti. Cognate with Bulgarian почивка (počivka, “rest”).
Noun
pòčinak m inan (Cyrillic spelling по̀чинак)
- rest, the state of resting
- 1890, Nikola Tordinac, Odabrane crtice i pripoviesti, Matica hrvatska, Zagreb, page 119:
- Bilo noći, bilo danju, ili pri poslu ili na počinku, vaviek ga iste muke mučile, a te muke bio stari kožuh.
- Either at night or by day, at work or at rest, he was always troubled by the same worries, and that worries were the old sheepskin.
- sleep, the rest of sleeping
- poći na počinak ― to go to bed, to sleep
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | počinak | počinci |
| genitive | počinka | počinākā |
| dative | počinku | počincima |
| accusative | počinak | počinke |
| vocative | počinku | počinci |
| locative | počinku | počincima |
| instrumental | počinkom | počincima |
Further reading
- “počinak”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025