ponc
Catalan
Verb
ponc
- first-person singular present indicative of pondre
Irish
Etymology
Old Irish ponc, punc, from Latin punctum. Doublet of pointe.
Pronunciation
- IPA(key): /pˠʊŋk/
Noun
ponc m (genitive singular poinc, nominative plural poncanna)
Declension
|
Derived terms
- i bponc (“in a fix”)
- líne poncanna m (“dotted line”)
- ponc séimhithe (“point of lenition”)
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
ponc | phonc | bponc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ponc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “ponc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “ponc”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “ponc”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Welsh
Etymology
Borrowed from West Midlands English bonk, a dialectal variant of bank.[1]
Noun
ponc f (plural ponciau or poncydd)
- hillock, knoll
- speed bump, sleeping policeman
- Synonym: atalfa gyflymder
Mutation
radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
ponc | bonc | mhonc | phonc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.