potable
English
Etymology
The adjective is derived from Late Middle English potable (“drinkable, potable”),[1] from Middle French, Old French potable (modern French potable (“drinkable, potable”)), and from its etymon Late Latin pōtābilis (“drinkable, potable”), from Latin pōtāre (“to drink”) + -bilis (suffix forming adjectives indicating a capacity or worth of being acted upon).[2] Pōtāre is the present active infinitive of pōtō (“to drink”), from Proto-Italic *pōtos, from Proto-Indo-European *peh₃- (“to drink”).
The English word is cognate with Catalan potable, Italian potabile, Spanish potable.[2]
The noun is derived from the adjective.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpəʊtəbəl/, (non-standard) /ˈpɒt-/
Audio (Southern England): (file) Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /ˈpoʊtəbəl/, (non-standard) /ˈpɑt-/
- Homophone: pottable (non-standard)
- Hyphenation: pot‧a‧ble
Adjective
potable (comparative more potable, superlative most potable)
- (formal) Good for drinking without fear of waterborne disease or poisoning.
- Synonyms: drinkable, drinkworthy
- Hypernyms: ingestible, swallowable, consumable
- Coordinate terms: comestible, edible, eatable, eatworthy
- potable water
- The water from this river should not be considered potable without disinfection: you may be OK if you drink it raw, but you're gambling if you do so.
Derived terms
Translations
|
See also
Noun
potable (plural potables)
- Any drinkable liquid; a beverage.
- 1708, [John Philips], “(please specify the page)”, in Cyder. […], London: […] J[acob] Tonson, […], →OCLC:
- When solar beams / Parch thirsty human veins, the damask'd meads, / Unforc'd display ten thousand painted flow'rs / Useful in potables.
Derived terms
Translations
References
- ^ “pō̆tāble, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ↑ 2.0 2.1 “potable, adj. and n.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, December 2006; “potable, adj.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Further reading
- drinking water on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
Asturian
Etymology
Borrowed from Latin pōtābilis.
Pronunciation
- IPA(key): /poˈtable/ [poˈt̪a.β̞le]
- Rhymes: -able
- Syllabification: po‧ta‧ble
Adjective
potable (epicene, plural potables)
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin pōtābilis.
Pronunciation
Adjective
potable m or f (masculine and feminine plural potables)
Further reading
- “potable”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
French
Etymology
Borrowed from Late Latin pōtābilis, from Latin potō.
Pronunciation
- IPA(key): /pɔ.tabl/
Audio: (file)
Adjective
potable (plural potables)
- potable
- (colloquial) OK, passable
- Synonym: correct
- Tu penses quoi de la meuf de ton frère ? Potable, sans plus. ― What do you think about your brother's girlfriend? Alright‚ nothing more.
Further reading
- “potable”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle English
Etymology
Borrowed from Old French potable, from Latin pōtābilis.
Pronunciation
- IPA(key): /pɔˈtaːbəl/, /pɔːˈtaːbəl/
Adjective
potable (rare, Late Middle English)
- Suitable for drinking; potable.
Descendants
- English: potable
References
- “pō̆tāble, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 22 August 2018.
Old French
Etymology
Borrowed from Latin pōtābilis.
Adjective
potable m (oblique and nominative feminine singular potable)
Declension
Case | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
singular | subject | potables | potable | potable |
oblique | potable | |||
plural | subject | potable | potables | |
oblique | potables |
Descendants
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin pōtābilis.
Pronunciation
- IPA(key): /poˈtable/ [poˈt̪a.β̞le]
- Rhymes: -able
- Syllabification: po‧ta‧ble
Adjective
potable m or f (masculine and feminine plural potables)
Derived terms
Further reading
- “potable”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish potable, from Latin pōtābilis.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /poˈtable/ [poˈt̪aː.blɛ]
- Rhymes: -able
- Syllabification: po‧ta‧ble
Adjective
potable (Baybayin spelling ᜉᜓᜆᜊ᜔ᜎᜒ)
Related terms
- agwaspotable
- posyon
Further reading
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 470