prefasi
Indonesian
Etymology
Borrowed from Dutch prefatie (“preface”), from Medieval Latin prefātia, for classical Latin praefātiō (“a saying beforehand”), from praefor (“to speak beforehand”), from prae- (“beforehand”) + for (“to speak”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /preˈfasi/ [preˈfa.si]
- Rhymes: -asi
- Syllabification: pre‧fa‧si
Noun
prefasi (plural prefasi-prefasi)
- (Catholicism) preface: a variable prayer forming the prelude or introduction to the Eucharistic Prayer or canon of the Mass, following the Sursum corda dialogue and leading into the Sanctus
Further reading
- “prefasi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.