preguiza
Galician
Alternative forms
- perguiza, priguiza
Etymology
From Old Galician-Portuguese (the derivative preguiçoso is already attested in the Cantigas de Santa Maria, 13th century), from Latin pīgritia. Cognate with Portuguese preguiça, Italian pigrizia, Spanish pereza, French paresse.
Pronunciation
- IPA(key): /pɾeˈɣiθa̝/, (western) /pɾeˈɣisa̝/
Noun
preguiza f (plural preguizas)
- laziness, sloth (unwillingness to do work)
- (Christianity) sloth (deadly sin)
Derived terms
- preguiceiro (“lazy”)
- preguizoso (“lazy”)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “preguiçoso”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “pregu”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “preguiza”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “preguiza”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “preguiza”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN