prerrogativa
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin praerogātīva (“previous verdict; claim, privilege”), feminine of praerogātīvus (“having first vote; privileged”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /pɾe.ʁo.ɡaˈt͡ʃi.vɐ/ [pɾe.ho.ɡaˈt͡ʃi.vɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /pɾe.ʁo.ɡaˈt͡ʃi.vɐ/ [pɾe.χo.ɡaˈt͡ʃi.vɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /pɾe.ʁo.ɡaˈt͡ʃi.va/ [pɾe.ho.ɡaˈt͡ʃi.va]
- (Portugal) IPA(key): /pɾɨ.ʁu.ɡɐˈti.vɐ/ [pɾɨ.ʁu.ɣɐˈti.vɐ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /pɾɨ.ʁu.ɡɐˈti.bɐ/ [pɾɨ.ʁu.ɣɐˈti.βɐ]
- Hyphenation: prer‧ro‧ga‧ti‧va
Noun
prerrogativa f (plural prerrogativas)
- prerogative (a hereditary or official right or privilege)
- (by extension) any right or privilege
- Synonyms: apanágio, direito, honraria, privilégio, regalia
Spanish
Etymology
From Latin praerogātīva (“previous verdict; claim, privilege”), feminine of praerogātīvus (“having first vote; privileged”).
Noun
prerrogativa f (plural prerrogativas)
Further reading
- “prerrogativa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024