prga
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pьrga.
Pronunciation
- IPA(key): /pr̩̂ɡa/, /př̩ːɡa/
Noun
pȑga or pŕga f (Cyrillic spelling пр̏га or пр́га)
- a kind of gruel from grains
- 1854, Marko Opačić, “Krajiška jela i pitja”, in Gospodarske Novine, volume 2, number 1, page 175:
- 10. Prga. Najglavnija hrana lička jest prga. Ova se pravi, kad žita, makar kakvog (uzimiju obično ječam i zob), u pržnici (izgleda kao pekva i jest železna i šupljikava) popržiš, onda samelješ, u varenoj vodi mešajući zakuhaš i začiniš.
- 10. Gruel. The most important personal dish is gruel. It is made when you fry cereals of some kind (one usually takes barley or oats) in a skillet (it looks like a pan and is made of iron and hollow), then mill it, cook it in boiling water stirring, and season it.
Declension
Declension of prga
| singular | |
|---|---|
| nominative | prga |
| genitive | prge |
| dative | prgi |
| accusative | prgu |
| vocative | prgo |
| locative | prgi |
| instrumental | prgom |
References
- “prga”, in Речник српскохрватскога књижевног језика (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање edition, volume 4, Нови Сад, Загреб: Матица српска, Матица хрватска, 1971, published 1990, page 872b
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *pьrga.
Pronunciation
- IPA(key): /pə̀rɡa/
Noun
pŕga f
- grit, stones mixed with clay and lime
- ground dried fruits
- oil cake
- dung of sheep or goats
- noisome fellow, repulsive bloke
Declension
| Feminine, a-stem | ||
|---|---|---|
| nominative | pŕga | |
| genitive | pŕge | |
| singular | ||
| nominative (imenovȃlnik) |
pŕga | |
| genitive (rodȋlnik) |
pŕge | |
| dative (dajȃlnik) |
pŕgi | |
| accusative (tožȋlnik) |
pŕgo | |
| locative (mẹ̑stnik) |
pŕgi | |
| instrumental (orọ̑dnik) |
pŕgo | |