prisco
See also: Prisco
Italian
FWOTD – 5 April 2017
Etymology
From Latin prīscus, from earlier *priuscus, derived from prior (“former”, “previous”), from Proto-Italic *priōs, ultimately from the Proto-Indo-European root *per (“to go over”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpris.ko/
- Rhymes: -isko
- Hyphenation: prì‧sco
Adjective
prisco (feminine prisca, masculine plural prischi, feminine plural prische)
- (poetic) (very) ancient
- Synonyms: antico, arcaico, passato, remoto, (literary) pristino, (literary) vetusto
- Antonyms: attuale, contemporaneo, moderno, recente
- 14th century, Francesco Petrarca with Gianfranco Contini, “S'Amore o Morte non da qualche stroppio [If Love or Death do not bring some flaw]”, in Canzoniere[1], 12th edition, Turin: Laterza, published 1989, lines 5–8:
- […] i' farò forse un mio lavor sì doppio ¶ tra lo stil de' moderni e 'l sermon prisco ¶ che, paventosamente a dirlo ardisco, ¶ infin a Roma n’udirai lo scoppio.
- […] perhaps I will create a double work ¶ in modern style but with ancient content, ¶ so that, I’m fearful of saying it too boldly, ¶ you’ll hear the noise even as far as Rome.
- 1835, Giacomo Leopardi with Alessandro Donati, “II. Sul monumento di Dante [About Dante's monument]”, in Canti[2], Bari: Einaudi, published 1917, page 18, lines 3–6:
- […] non fien da' lacci sciolte ¶ dell'antico sopor l'itale menti ¶ s'ai patrii esempi della prisca etade ¶ questa terra fatal non si rivolga.
- […] they may not be freed from the snares ¶ of their age-old drowsiness, the Italian minds, ¶ if to the country's examples of the ancient age ¶ this great land will not return.
Anagrams
Latin
Adjective
prīscō
- dative/ablative masculine/neuter singular of prīscus
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpɾis.ku/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈpɾiʃ.ku/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpɾis.ko/
- (Portugal) IPA(key): /ˈpɾiʃ.ku/
- Rhymes: (Brazil) -isku, (Portugal, Rio de Janeiro) -iʃku
- Hyphenation: pris‧co
Adjective
prisco (feminine prisca, masculine plural priscos, feminine plural priscas)
Spanish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin persicum (“peach”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾisko/ [ˈpɾis.ko]
- Rhymes: -isko
- Syllabification: pris‧co
Noun
prisco m (plural priscos)
- (regional) apricot
- Synonym: albaricoque
Further reading
- “prisco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- Prunus armeniaca on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es