proteći

Serbo-Croatian

Alternative forms

Etymology

From pro- +‎ teći.

Pronunciation

  • IPA(key): /prǒtet͡ɕi/

Verb

pròteći pf (Cyrillic spelling про̀тећи)

protȅći pf (Cyrillic spelling проте̏ћи)

  1. (intransitive) to flow through (usually of moving water, but also of blood or any liquid)
    • 1888, Ante Kovačić, U registraturi:
      Što će dakle stajati to capatinje? - prouzroči opet moj otac da proteče med i mlijeko krasnorječja zlatoustog Jaihtelesa.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1893, Eugen Kumičić, Urota zrinsko-frankopanska:
      Unom, Kupom i Savom proteklo je mnogo njihove krvi, u jaruge i ponore u Pounju strovalilo se mnogo mrtvih tjelesa, a među njima i knezova Zrinjskih i Frankopana.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1942, Ivan Šarić, translation of the Bible, Judges 15:19:
      Tada otvori Bog jednu kotlinu, kakvih je naći kod Lehija, i proteče iz nje voda.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (intransitive) to pass, elapse (of time)
    • C19, Rikard Jorgovanić, Mlinarska djeca:
      Spominjao joj i ples na Jakopovo, ali se svaki put zagrozila da će se osvetiti bilo kad, premda je odonda mnogo vremena proteklo te je mogla osveta ohladnjeti.
    • 1899, Vjenceslav Novak, Posljednji Stipančići:
      Proteklo je neko vrijeme u šutnji, a tad Lucija okrene k majci lice i pogleda ju nježno svojim sjajnim očima.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1914, Janko Polić Kamov, Sloboda:
      Cijela će mladost proteći u zaboravi, strasti i spavanju; a ako ostarim, davat ću savjete svojoj djeci.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

Conjugation of pròteći / pròteknuti
infinitive pròteći / pròteknuti
present verbal adverb
past verbal adverb pròtekāvši
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present protečem / proteknem protečeš / protekneš proteče / protekne protečemo / proteknemo protečete / proteknete proteku / proteknu
future future I proteći / proteknut ću1
proteći / proteknuću
proteći / proteknut ćeš1
proteći / proteknućeš
proteći / proteknut će1
proteći / proteknuće
proteći / proteknut ćemo1
proteći / proteknućemo
proteći / proteknut ćete1
proteći / proteknućete
proteći / proteknut ćē1
proteći / proteknuće
future II bȕdēm protekao2 bȕdēš protekao2 bȕdē protekao2 bȕdēmo protekli2 bȕdēte protekli2 bȕdū protekli2
past perfect protekao sam2 protekao si2 protekao je2 protekli smo2 protekli ste2 protekli su2
pluperfect3 bȉo sam protekao2 bȉo si protekao2 bȉo je protekao2 bíli smo protekli2 bíli ste protekli2 bíli su protekli2
aorist protekoh / proteknuh proteče / proteknu proteče / proteknu protekosmo / proteknusmo protekoste / proteknuste protekoše / proteknuše
conditional conditional I protekao bih2 protekao bi2 protekao bi2 protekli bismo2 protekli biste2 protekli bi2
conditional II4 bȉo bih protekao2 bȉo bi protekao2 bȉo bi protekao2 bíli bismo protekli2 bíli biste protekli2 bíli bi protekli2
imperative proteci / protekni protecimo / proteknimo protecite / proteknite
active past participle protekao m / protekla f / proteklo n protekli m / protekle f / protekla n
passive past participle protečen m / protečena f / protečeno n protečeni m / protečene f / protečena n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Further reading

  • proteći”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025