proverbial
English
Etymology
From Latin prōverbiālis. Equivalent to proverb + -ial
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /pɹəˈvɜɹb.iː.əl/
Audio (Southern England): (file)
Adjective
proverbial (comparative more proverbial, superlative most proverbial)
- Of, resembling, or expressed as a proverb, cliché, fable, or fairy tale.
- The busyness of a beaver is proverbial.
- The beaver in this instance upheld the reputation of the proverbial one: her output was prodigious.
- 1947, Miracle on 34th Street (transcript):
- Doris: You're making me feel like the proverbial stepmother.
- Not used in a literal sense, but as the subject of a well-known metaphor.
- the proverbial smoking gun
- proverbial spilled milk
- The visit was a warning shot across our proverbial bows
- Widely known; famous; stereotypical.
- I grew up in a prefab house on Main Street in 1950s suburbia, the second and last child of a proverbial nuclear family.
Derived terms
Translations
of a proverb
|
widely known; famous
|
Noun
proverbial (plural proverbials)
- (euphemistic) Used to replace a word that might be considered unacceptable in a particular situation, when using a well-known phrase.
- I think we should be prepared in case the proverbial hits the fan.
- Are you taking the proverbial?
- (euphemistic, in the plural) The groin or the testicles.
- You'll find they've got you by the proverbials.
Translations
groin
|
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin prōverbiālis.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [pɾu.βər.biˈal]
- IPA(key): (Balearic) [pɾo.vər.biˈal]
- IPA(key): (Valencia) [pɾo.veɾ.biˈal]
Adjective
proverbial m or f (masculine and feminine plural proverbials)
Related terms
Further reading
- “proverbial”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
French
Pronunciation
Audio: (file)
Adjective
proverbial (feminine proverbiale, masculine plural proverbiaux, feminine plural proverbiales)
Further reading
- “proverbial”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Romanian
Etymology
Borrowed from French proverbial.
Adjective
proverbial m or n (feminine singular proverbială, masculine plural proverbiali, feminine and neuter plural proverbiale)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | proverbial | proverbială | proverbiali | proverbiale | |||
definite | proverbialul | proverbiala | proverbialii | proverbialele | ||||
genitive- dative |
indefinite | proverbial | proverbiale | proverbiali | proverbiale | |||
definite | proverbialului | proverbialei | proverbialilor | proverbialelor |
Spanish
Etymology
From Latin prōverbiālis. Equivalent to proverbio + -al
Pronunciation
- IPA(key): /pɾobeɾˈbjal/ [pɾo.β̞eɾˈβ̞jal]
- Rhymes: -al
- Syllabification: pro‧ver‧bial
Adjective
proverbial m or f (masculine and feminine plural proverbiales)
Derived terms
Further reading
- “proverbial”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024