pruno

English

Etymology

From prune +‎ -o. Originally (by 1940s)[1] referring to fermented prune juice, later applied to any fermented fruit juice.[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpruːnoʊ̯/

Noun

pruno (uncountable)

  1. (US, prison slang) An improvised alcoholic drink typically produced in correctional facilities.
    Synonyms: jail juice, prison hooch, prison wine, swish, toilet wine
    Hypernym: hooch
    Coordinate terms: jungle juice; bathtub gin

Translations

References

  1. ^ Chapman, Robert L., 1920-, Wentworth, Harold, 1904-, Kipfer, Barbara Ann (1995) Dictionary of American slang[1]
  2. ^ Wentworth, Harold (1967) Dictionary of American slang[2]

Anagrams

Esperanto

Etymology

Borrowed from Latin prūnum, from Ancient Greek προῦμνον (proûmnon). Compare Italian prugna, English and French prune.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpruno/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -uno
  • Hyphenation: pru‧no

Noun

pruno (accusative singular prunon, plural prunoj, accusative plural prunojn)

  1. plum

Ido

Etymology

From Esperanto pruno, from English prune, French prune, Italian prugna.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpruno/

Noun

pruno (plural pruni)

  1. plum

Italian

Etymology

From Latin prunus, from Ancient Greek.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpru.no/
  • Rhymes: -uno
  • Hyphenation: prù‧no

Noun

pruno m (plural pruni)

  1. blackthorn
  2. thorn, spine

Derived terms

Latin

Noun

prūnō

  1. dative/ablative singular of prūnus