puchu-puchu
Tagalog
Alternative forms
- puchu-pucho, pucho-pucho
- putchu-putchu, putchu-putcho, putcho-putcho
- putsu-putsu, putso-putso — uncommon
Etymology
Possibly related to Spanish pucho (“remainder; leftover; residue”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˌput͡ʃu ˈput͡ʃu/ [ˌpuː.t͡ʃʊ ˈpuː.t͡ʃʊ]
- IPA(key): (no palatal assimilation) /ˌputsu ˈputsu/ [ˌput̪.sʊ ˈput̪.sʊ]
- Rhymes: -ut͡ʃu, (no palatal assimilation) -utsu
- Syllabification: pu‧chu-pu‧chu
Adjective
puchu-puchu (Baybayin spelling ᜉᜓᜆ᜔ᜐᜓᜉᜓᜆ᜔ᜐᜓ) (slang)