puela
Spanish
Etymology
Borrowed from French poêle, from Latin patella. Doublet of padilla, paella, and paila.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpwela/ [ˈpwe.la]
- Rhymes: -ela
- Syllabification: pue‧la
Noun
puela f (plural puelas)
- (New Mexico) frying pan; skillet
- 2004 January 16, Nasario García, Tiempos Lejanos: Poetic Images from the Past (overall work in English and Spanish), Albuquerque: University of New Mexico Press, →ISBN, pages 53—88:
- Se estremecen / las puelas / y bandejas / que están colgadas, / y rechinan / las puertas / que están atrancadas. […] El caldito / de mi abuelita / borbotea / suavecito / en su puela / para la cena como los Ojitos Calientes / donde soba sus reumos.
- The cooking / and / frying pans / that hang / tremble, / and the / locked doors / squeak and creak. […] My grandma's / tasty soup / for supper / simmers gently / in her skillet, / like water at Hot Springs / where she cuddles her arthritis.
Synonyms
Derived terms
Further reading
- Hills, E. C. (1906) “puela”, in “New-Mexican Spanish”, in Publications of the Modern Language Association of America, volume XXI, number 3 (overall work in English), Modern Language Association of America, , →ISSN, →OCLC, page 750
- Kercheville, F. M., McSpadden, George E. (1934) “puela”, in A Preliminary Glossary of New Mexican Spanish (overall work in English), Albuquerque: University of New Mexico Press, →OCLC, page 30
- Cobos, Rubén (1983) “puela”, in A Dictionary of New Mexico and Southern Colorado Spanish, Albuquerque: University of New Mexico Press, →ISBN, page 139