pulsátil
Portuguese
Etymology
Borrowed from French pulsatile, or else from Latin pulsātus + -il.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /puwˈsa.t͡ʃiw/ [puʊ̯ˈsa.t͡ʃiʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /pulˈsa.til/ [puɫˈsa.tiɫ]
- Rhymes: -at͡ʃiw, -atil
- Hyphenation: pul‧sá‧til
Adjective
pulsátil m or f (plural pulsáteis)
- pulsatile
- Synonym: latejante
Further reading
- “pulsátil”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “pulsátil”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “pulsátil” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “pulsátil”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “pulsátil”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “pulsátil”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /pulˈsatil/ [pulˈsa.t̪il]
- Rhymes: -atil
- Syllabification: pul‧sá‧til
Adjective
pulsátil m or f (masculine and feminine plural pulsátiles)
- in the manner of something that pulses or strikes; pulsatile
Further reading
- “pulsátil”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024