räifen
Luxembourgish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʀæːɪ̯fən/
- Rhymes: -æːɪfən
Etymology 1
From Middle High German rīfen, from Old High German rīfēn; equivalent to räif + -en. Compare German reifen, Dutch rijpen, English ripen.
Verb
räifen (third-person singular present räift, past participle geräift, auxiliary verb sinn)
Conjugation
| infinitive | räifen | |
|---|---|---|
| participle | geräift | |
| auxiliary | sinn | |
| present indicative |
imperative | |
| 1st singular | räifen | — |
| 2nd singular | räifs | räif |
| 3rd singular | räift | — |
| 1st plural | räifen | — |
| 2nd plural | räift | räift |
| 3rd plural | räifen | — |
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel.
Etymology 2
Verb
räifen (third-person singular present räift, past participle geräift, auxiliary verb hunn)
- (intransitive, impersonal) to become covered in frost
Conjugation
| infinitive | räifen | |
|---|---|---|
| participle | geräift | |
| auxiliary | hunn | |
| present indicative |
imperative | |
| 1st singular | räifen | — |
| 2nd singular | räifs | räif |
| 3rd singular | räift | — |
| 1st plural | räifen | — |
| 2nd plural | räift | räift |
| 3rd plural | räifen | — |
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel.