rúcula
Portuguese
Etymology
Borrowed from Italian rucola.[1][2] Cognate with English arugula, and Spanish rúcula.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁu.ku.lɐ/ [ˈhu.ku.lɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁu.ku.lɐ/ [ˈχu.ku.lɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁu.ku.la/ [ˈhu.ku.la]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁu.ku.lɐ/
- Rhymes: -ukulɐ
- Hyphenation: rú‧cu‧la
Noun
rúcula f (plural rúculas)
Derived terms
- rúcula-marinha
References
- ^ “rúcula”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “rúcula”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Italian rucola. Cognate with English arugula.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrukula/ [ˈru.ku.la]
- Rhymes: -ukula
- Syllabification: rú‧cu‧la
Noun
rúcula f (plural rúculas)
See also
- oruga (plant)
Further reading
- “rúcula”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024