rabosa
Catalan
Etymology
From a derivative of Latin rāpum (“turnip”), developing a sense of "tail" in many Romance languages of Iberia, such as Spanish, Portuguese, and Galician rabo. Alternatively, possibly from Old Spanish rabosa, itself of the same origin.[1]
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [rəˈβo.zə]
- IPA(key): (Balearic) [rəˈbo.zə]
- IPA(key): (Valencia) [raˈbo.za]
Audio (Valencia): (file) - Rhymes: -oza
Noun
rabosa f (plural raboses)
- (Valencia) red fox
- warty bedstraw (Galium verrucosum)
- a blenny, especially Montagu's blenny (Coryphoblennius galerita)
- Atlantic thresher (Alopias vulpinus
- Synonym: peix guilla
Derived terms
- cua de rabosa
- rabosa argentada
- raboseta
- rabosí
References
- ^ “rabosa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
Further reading
- “rabosa”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “rabosa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “rabosa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.