rakugan
English
Etymology
Borrowed from Japanese 落雁 (rakugan, literally “falling wild goose”).
Noun
rakugan (plural rakugan)
- A type of wagashi made by pressing sugar and flour into molds of various different shapes.
- 2020, Kikuko Tsumura, translated by Polly Barton, “The Bus Advertising Job”, in There’s No Such Thing as an Easy Job, London: Bloomsbury Publishing, →ISBN, page 79:
- The owner of Baifūan had initially said he wanted to advertise ume jellies, then he changed to mooncake and then rakugan confectionery.
- 2024 September 9, Itsuki Mizuho, translated by Yen-Po Tseng, “Garden Paradise?”, in To Another World… with Land Mines!, volume 9, [San Antonio, Tex.]: J-Novel Club, →ISBN:
- Most of the Japanese sweets that we had regularly eaten back on Earth, like dango and manju, were classified as namagashi. Rakugan and senbei rice crackers were classified as higashi, but I’d hardly ever had opportunities to eat rakugan, and senbei were kind of different from what I had in mind when I thought of namagashi.
Further reading
- Category:Rakugan on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
Japanese
Romanization
rakugan