símbolo
See also: simbolo
Galician
Etymology
From Latin symbolum, from Ancient Greek σύμβολον (súmbolon).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsimbolo/ [ˈs̺im.bo.lʊ]
- Rhymes: -imbolo
- Hyphenation: sím‧bo‧lo
Noun
símbolo m (plural símbolos)
Related terms
Further reading
- “símbolo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin symbolum, from Ancient Greek σύμβολον (súmbolon).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈsĩ.bo.lu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈsĩ.bo.lo/
- (Portugal) IPA(key): /ˈsĩ.bu.lu/
- Hyphenation: sím‧bo‧lo
Noun
símbolo m (plural símbolos)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:símbolo.
Related terms
Further reading
- “símbolo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin symbolum, itself borrowed from Ancient Greek σύμβολον (súmbolon).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsimbolo/ [ˈsĩm.bo.lo]
- Rhymes: -imbolo
- Syllabification: sím‧bo‧lo
Noun
símbolo m (plural símbolos)
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Tagalog: simbolo
See also
Further reading
- “símbolo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024