saca
See also: Appendix:Variations of "saca"
Cypriot Arabic
Root |
---|
v-s-c |
4 terms |
Etymology
Verb
saca I (present pisáca) (transitive)
References
- Borg, Alexander (2004) A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies; I.70), Leiden and Boston: Brill, page 464
Galician
Verb
saca
- inflection of sacar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Old English
Noun
saca
- nominative/accusative/genitive plural of sacu
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsa.kɐ/
- Rhymes: -akɐ
- Hyphenation: sa‧ca
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
saca f (plural sacas)
- sack
- 1999, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban, Rocco, page 151:
- Devagarinho, ela foi se abaixando para pegar uma saca a seus pés, despejou-a, e caíram na cama uns pedacinhos de madeira e gravetos, tudo que restava da fiel vassoura de Harry, enfim derrotada.
- Very slowly, she was kneeling down to get a sack on his feet, she emptied it, and some little fragments and chips of wood fell on the bed, everything what remained from the loyal Harry's broom, finally defeated.
Etymology 2
Verb
saca
- inflection of sacar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsaka/ [ˈsa.ka]
- Rhymes: -aka
- Syllabification: sa‧ca
Etymology 1
From saco.
Noun
saca f (plural sacas)
Etymology 2
Deverbal from sacar.
Noun
saca f (plural sacas)
- removal, extraction
- exportation
- certified or notarized copy of a document
Verb
saca
- inflection of sacar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “saca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024