sanggah
Balinese
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *saŋga (“to support”). Doublet of sangga.
Pronunciation
- IPA(key): /saŋɡah/
- Hyphenation: sang‧gah
Noun
sanggah (Balinese script ᬲᬗ᭄ᬕᬄ)
Descendants
- → Indonesian: sanggah
Further reading
- “sanggah” in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia], Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsaŋɡah/ [ˈsaŋ.ɡah]
- Rhymes: -aŋɡah
- Syllabification: sang‧gah
Etymology 1
Inherited from Malay sanggah, from Proto-Malayo-Polynesian *saŋgaq (“to arrest the progress of something by stopping or catching it; to support, keep from falling”).
Verb
sanggah (active menyanggah, passive disanggah)
- to deny, to become denial against; to rebut
- Synonym: sangkal
- to challenge, to oppose
- Synonym: lawan
- to protest against
- Synonym: keluh
- to have a different opinion; to object to
Derived terms
- penyanggah
- penyanggahan
- sanggahan
Etymology 2
Borrowed from Balinese sanggah (“altar”, literally “seat, throne”).
Noun
sanggah (plural sanggah-sanggah)
References
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*saŋgaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Further reading
- “sanggah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.