sapisapi
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: sa‧pi‧sa‧pi
Noun
sapisapi
- a two-stick diamond-shaped kite
- the pugnose ponyfish (Secutor insidiator)
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Ternateño Chavacano chapi-chapi (“walking slowly, sailing slowly; a type of kite made of folded paper”), from Mardijker capicapi (“walking slowly”). Compare Ilocano sapisapi, Kapampangan sapisapi, Bikol Central sapi-sapi, Cebuano sapisapi, and Chamorro såppesåppe (“type of kite”). See also Malay capik (“limping”), and Javanese ꦕꦥꦺ (capé, “tired, exhausted, weak, weary”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˌsapiˈsapiʔ/ [ˌsaː.pɪˈsaː.pɪʔ]
- Rhymes: -apiʔ
- Syllabification: sa‧pi‧sa‧pi
Noun
sápisapì (Baybayin spelling ᜐᜉᜒᜐᜉᜒ)
See also
Further reading
- “sapisapi”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “sapisapi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Medina, Isagani R. (2001) Ang Kabite Sa Gunita: Essays on Cavite and the Philippine Revolution[1] (in Tagalog), University of the Philippines Press, →ISBN