scampare
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *excampāre, variant of *excappāre, a verb based on Late Latin cappa (“cloak”).
Pronunciation
- IPA(key): /skamˈpa.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: scam‧pà‧re
Verb
scampàre (first-person singular present scàmpo, first-person singular past historic scampài, past participle scampàto, auxiliary (intransitive) èssere or (transitive) avére)
- (intransitive) to escape [with a ‘from’] [auxiliary essere]
- scampare a un naufragio ― to escape from a shipwreck
- (transitive) to escape [auxiliary avere]
- scampare la morte ― to escape death
- (intransitive, rare or dialectal) to find refuge [with a ‘in/at’] [auxiliary essere]
- (transitive, rare) to save [auxiliary avere]
Conjugation
Conjugation of scampàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Intransitive.
2Transitive.