scansare
Italian
Etymology
From s- (“intensifying prefix”) + archaic or literary cansare (from Latin campsāre (“to turn or sail around a place”), related to Ancient Greek κάμπτω (kámptō, “I turn”)).
Pronunciation
- IPA(key): /skanˈsa.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: scan‧sà‧re
Verb
scansàre (first-person singular present scànso, first-person singular past historic scansài, past participle scansàto, auxiliary avére) (transitive)
- to pull
- scansare il divano dal muro ― to pull the couch (away) from the wall
- to dodge, sidestep
- to shirk, avoid (a bad situation, person, etc.)
- scansare il pericolo ― to avoid danger
- scansare il nemico ― to avoid the enemy
- abbiamo scansato la nostra sorte sventurata
- we avoided our hapless fate
Conjugation
Conjugation of scansàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)