segredo
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese (segreda, 13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin secretum. Doublet of secreto.
Pronunciation
- IPA(key): [seˈɣɾeðʊ]
Noun
segredo m (plural segredos)
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “segreda”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “segreda”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “segredo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “segredo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese, from Latin sēcrētum. Doublet of secreto.
Alternative forms
- segrêdo (pre-reform spelling)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /seˈɡɾe.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /seˈɡɾe.do/
- (Portugal) IPA(key): /sɨˈɡɾe.du/ [sɨˈɣɾe.ðu]
- Hyphenation: se‧gre‧do
Noun
segredo m (plural segredos)
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /seˈɡɾɛ.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /seˈɡɾɛ.do/
- (Portugal) IPA(key): /sɨˈɡɾɛ.du/ [sɨˈɣɾɛ.ðu]
- Hyphenation: se‧gre‧do
Verb
segredo
- first-person singular present indicative of segredar