sfangare
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /sfanˈɡa.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: sfan‧gà‧re
Verb
sfangàre (first-person singular present sfàngo, first-person singular past historic sfangài, past participle sfangàto, auxiliary (transitive or intransitive) avére or (alternatively in the intransitive meaning "to extricate oneself from the mud") èssere)
- (transitive, archaic) to clean of mud
- (transitive, mining) to wash muddy debris from (a mineral or ore)
- (intransitive) to extricate oneself from the mud [auxiliary essere or avere]
- (intransitive) to sink in the mud as one walks [auxiliary avere]
Conjugation
Conjugation of sfangàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Transitive or intransitive.
2Alternatively in the intransitive meaning "to extricate oneself from the mud".
Derived terms
- sfangarla, sfangarsela (“to evade, to shirk”)
- sfangamento
- sfangatoio
- sfangatore