sgonfiare
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /zɡonˈfja.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: sgon‧fià‧re
Etymology 1
From s- + gonfiare (“to blow up”).
Verb
sgonfiàre (first-person singular present sgónfio, first-person singular past historic sgonfiài, past participle sgonfiàto, auxiliary (transitive) avére or (intransitive) èssere)
- (transitive) to deflate, to let down (to let the air out of)
- (transitive) to reduce the swelling of
- (transitive) to bring down a peg or two, to reduce (someone or something) to the right level
- (transitive) to deemphasize (a news item or fact), to reduce in importance
- (transitive, colloquial) to bore, to annoy
- (intransitive) to deflate [auxiliary essere]
- (intransitive) to subside (of something swollen) [auxiliary essere]
- (intransitive, figurative) to lose self-importance, to deflate [auxiliary essere]
- (intransitive, figurative) to lose importance (of a news item or fact) [auxiliary essere]
Conjugation
Conjugation of sgonfiàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Transitive.
2Intransitive.
Related terms
- sgonfiarsi
- sgonfiatura
- sgonfio
Etymology 2
Verb
sgonfiàre (first-person singular present sgónfio, first-person singular past historic sgonfiài, no past participle)
- (intransitive) to puff out (of a dress)
Conjugation
Conjugation of sgonfiàre (-are; defective) (See Appendix:Italian verbs)