shelg
Albanian
Etymology
Back-formation from plural shelgje, borrowed via Vulgar Latin from Latin salicem, accusative of salix. Compare Romanian salcie, Italian salcio.
Noun
shelg m (plural shelgje, definite shelgu)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | shelg | shelgu | shelgje | shelgjet |
| accusative | shelgun | |||
| dative | shelgu | shelgut | shelgjeve | shelgjeve |
| ablative | shelgjesh | |||
Further reading
- “shelg”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980
Manx
Etymology
Verb
shelg (past participle shelgit)
Derived terms
Noun
shelg f (genitive singular [please provide], plural [please provide])