siampên
Welsh
Alternative forms
- siampáen
Etymology
Borrowed from English champagne, from French champagne, from Champagne (“region of France”), from Late Latin campānia, from Latin campus (“field”), from Proto-Indo-European *kh₂emp- (“to bend, curve”). Doublet of Caint (“Kent”) and camp (“feat, sport”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʃamˈpeːn/
Noun
siampên m (not mutable)
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “siampên”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies