sifona
Romanian
Etymology
Borrowed from French siphonner.
Verb
a sifona (third-person singular present sifonează, past participle sifonat) 1st conjugation
- to siphon
Conjugation
conjugation of sifona (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a sifona | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | sifonând | ||||||
| past participle | sifonat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | sifonez | sifonezi | sifonează | sifonăm | sifonați | sifonează | |
| imperfect | sifonam | sifonai | sifona | sifonam | sifonați | sifonau | |
| simple perfect | sifonai | sifonași | sifonă | sifonarăm | sifonarăți | sifonară | |
| pluperfect | sifonasem | sifonaseși | sifonase | sifonaserăm | sifonaserăți | sifonaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să sifonez | să sifonezi | să sifoneze | să sifonăm | să sifonați | să sifoneze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | sifonează | sifonați | |||||
| negative | nu sifona | nu sifonați | |||||
Spanish
Verb
sifona
- inflection of sifonar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative